SENS Isabelle Wypych

Installée à Wroclaw depuis 2019, je propose des services de traduction et d’enseignement du français et du polonais. Je traduis tout type de documents : courriers, mails, sites Internet, articles, travaux scientifiques destinés à être publiés, documents techniques… J’effectue également la correction et la rédaction de textes. J’assure aussi les traductions consécutives et j’effectue la correction de textes. Mes clients sont des particuliers et des entreprises.

Une partie de mon activité est consacrée à l’enseignement du français, mais je suis diplômée en philologie polonaise ce qui me permet également d’enseigner le polonais aux Français vivant en Pologne. Actuellement, j’utilise Skype pour cela.

Pourquoi Wroclaw ? J’ai découvert cette ville lors de mes études, j’y ai débuté comme lectrice à l’Alliance Française et j’ai décidé de revenir y vivre 30 ans plus tard – forte de mon expérience dans le domaine de la formation continue pour adultes et du conseil professionnel.

Voici le lien vers mon site pour de plus amples détails : www.sens-isabellewypych.com

Tel : +48 798 918 684

Mail : isabelle.wypych27@orange.fr